El poeta i arquitecte Joan Margarit i Consarnau ha mort aquest dimarts, a l’edat de 82 anys, després de patir una llarga malaltia. Margarit fou arquitecte i poeta reconegut internacionalment i veí il·lustre de Sant Just
Foto: Ajuntament Sant Just Desvern.
L’Ajuntament de Sant Just Desvern decretarà tres dies de dol, des d’avui dimecres i fins divendres, en els quals les banderes de la Casa de la Vila onejaran a mig pal. Durant aquests tres dies, la Biblioteca Joan Margarit romandrà oberta de 10 a 13.30 h i de 16 a 20 h i disposarà d’un espai de record en què tothom qui ho desitgi podrà expressar el seu condol en un llibre que s’exposarà a l’espai dedicat al poeta.
La seva relació estreta i propera amb el municipi, on va viure amb la seva família des de 1975, s’ha plasmat en diversos reconeixements a nivell local. L’any 1987, amb motiu del Mil·lenari de Sant Just Desvern, l’Orfeó Enric Morera va estrenar la Cantata de Sant Just, un poema de Joan Margarit musicat per Joan Albert Amargós. El 2003 es va inaugurar el nou edifici de la biblioteca municipal de Sant Just Desvern, un espai que Joan Margarit freqüentava i que, des del 2011, porta el seu nom.
Joan Margarit, una figura reconeguda internacionalment
Joan Margarit va néixer a Sanahuja (la Segarra) l’any 1938. Arquitecte de professió, va ser catedràtic de Càlcul d’Estructures de l’Escola Tècnica Superior d’Arquitectura de Barcelona des de 1968 i membre de la Reial Acadèmia d’Enginyeria des de 2003.
L’any 1963 va publicar el seu primer llibre de poesia, Cantos para la coral de un hombre solo, i l’any 1980 va estrenar-se amb una obra en català, Vell malentès, que li va permetre guanyar el Premi Vicent Andrés Estellés. Des d’aleshores, la seva poesia escrita simultàniament en català i en castellà ha estat reconeguda arreu, amb guardons destacats com el Premi Nacional de Literatura de la Generalitat de Catalunya (2008), el Premi Nacional de poesia de les Lletres Espanyoles, per Casa de Misericordia (2008), el Premi Iberoamericà de Poesia Pablo Neruda (2017), el Premi Reina Sofía de Poesia Iberoamericana (2019) i el Premi de Literatura en Llengua Castellana Miguel de Cervantes (2019). La seva obra ha estat traduïda a l’anglès, a l’alemany, al rus, a l’hebreu, al portuguès, al francès i a l’eusquera.
Joan Margarit també va destacar com a traductor al català i al castellà d’autors i autores internacionals, com Rainer Maria Rilke, Thomas Hardy, Elizabeth Bishop, Sharon Olds i R.S. Thomas. També va traduir del català al castellà poetes il·lustres com Gabriel Ferrater i Miquel Martí i Pol.
El qui passeja vora les ones
dels murs de pedra de can Ginestar
va retrobant, dessota els eucaliptus,
el cel rosa d’una altra realitat.
Ningú, ell sol, no podrà ser Sant Just.
Sant Just és una imatge al fons dels ulls
de tants veïns reals i imaginaris
que, als carrers del passat i del demà,
passegem, conversem en els portals
i ens esvanim fins a no ser ningú.
Fragments de la Cantata de Sant Just (Joan Margarit, 1987)
Foto: Ajuntament Sant Just Desvern.
L’Ajuntament de Sant Just Desvern decretarà tres dies de dol, des d’avui dimecres i fins divendres, en els quals les banderes de la Casa de la Vila onejaran a mig pal. Durant aquests tres dies, la Biblioteca Joan Margarit romandrà oberta de 10 a 13.30 h i de 16 a 20 h i disposarà d’un espai de record en què tothom qui ho desitgi podrà expressar el seu condol en un llibre que s’exposarà a l’espai dedicat al poeta.
La seva relació estreta i propera amb el municipi, on va viure amb la seva família des de 1975, s’ha plasmat en diversos reconeixements a nivell local. L’any 1987, amb motiu del Mil·lenari de Sant Just Desvern, l’Orfeó Enric Morera va estrenar la Cantata de Sant Just, un poema de Joan Margarit musicat per Joan Albert Amargós. El 2003 es va inaugurar el nou edifici de la biblioteca municipal de Sant Just Desvern, un espai que Joan Margarit freqüentava i que, des del 2011, porta el seu nom.
Joan Margarit, una figura reconeguda internacionalment
Joan Margarit va néixer a Sanahuja (la Segarra) l’any 1938. Arquitecte de professió, va ser catedràtic de Càlcul d’Estructures de l’Escola Tècnica Superior d’Arquitectura de Barcelona des de 1968 i membre de la Reial Acadèmia d’Enginyeria des de 2003.
L’any 1963 va publicar el seu primer llibre de poesia, Cantos para la coral de un hombre solo, i l’any 1980 va estrenar-se amb una obra en català, Vell malentès, que li va permetre guanyar el Premi Vicent Andrés Estellés. Des d’aleshores, la seva poesia escrita simultàniament en català i en castellà ha estat reconeguda arreu, amb guardons destacats com el Premi Nacional de Literatura de la Generalitat de Catalunya (2008), el Premi Nacional de poesia de les Lletres Espanyoles, per Casa de Misericordia (2008), el Premi Iberoamericà de Poesia Pablo Neruda (2017), el Premi Reina Sofía de Poesia Iberoamericana (2019) i el Premi de Literatura en Llengua Castellana Miguel de Cervantes (2019). La seva obra ha estat traduïda a l’anglès, a l’alemany, al rus, a l’hebreu, al portuguès, al francès i a l’eusquera.
Joan Margarit també va destacar com a traductor al català i al castellà d’autors i autores internacionals, com Rainer Maria Rilke, Thomas Hardy, Elizabeth Bishop, Sharon Olds i R.S. Thomas. També va traduir del català al castellà poetes il·lustres com Gabriel Ferrater i Miquel Martí i Pol.
El qui passeja vora les ones
dels murs de pedra de can Ginestar
va retrobant, dessota els eucaliptus,
el cel rosa d’una altra realitat.
Ningú, ell sol, no podrà ser Sant Just.
Sant Just és una imatge al fons dels ulls
de tants veïns reals i imaginaris
que, als carrers del passat i del demà,
passegem, conversem en els portals
i ens esvanim fins a no ser ningú.
Fragments de la Cantata de Sant Just (Joan Margarit, 1987)