Clam del sector perquè s’introdueixin quotes per protegir el català i un major finançament a les televisions autonòmiques
S’acusa que afavoria els que volen que Madrid sigui un ‘hub’ de referència per a les plataformes
“L’avantprojecte de llei que actualment està en tràmit és del tot inacceptable perquè, per un cantó, no obliga les plataformes a invertir en llengües cooficials.” Jordi B. Oliva, president de la Federació de Productors Audiovisuals (PROA), expressava amb aquestes paraules el rebuig a l’actual esborrany de la llei general de la comunicació audiovisual que prepara el govern espanyol –que s’havia d’aprovar en el Consell de Ministres d’abans-d’ahir però que a última hora va saltar de l’ordre del dia després de la polèmica suscitada– i planteja un canvi que promouria el català i, de passada, el gallec i el basc: “Això és molt senzill de canviar, només substituint la lletra o per una i ho solucionaríem. Actualment diu que l’obligació d’inversió és en espanyol i/o llengües cooficials.”